Pašteta je nešto što trpi stotine raznih kombinacija, ovisno o ukusu onog ko ju priprema i onih koji ju konzumiraju.
Zato donji recept nemojte smatrati Svetim pismom već više kao naputak za pripremu paštete kojoj je baza naša jadranska lignja.
Recept sam složio nakom par pokušaja izrade paštete i rezultat je najbolje ocijene mojih ukućana i rodbine za navedenu kombinaciju začina i omjera sastojaka, a svaka daljnja nadogradnja s vaše strane je dobrodošla :ffwjj:
Dakle idemo na posao. Prvo se treba na PT-u pohvaliti ulovom liganja :uimep:, a ako vam to ne uspije uvijek možete skočiti do Punte Takuina, tamo se uvijek ulovi kilo-dve na krznenu ješku :sram:
Očišćene lignje staviti kuhati u vodu u koju dodamo listove lovora, pola količine peršina, limun razrezan na 3-4 komada, biber. Krumpir skuhati posebno. U jači kuhinjski mikser (multipraktik, robot) staviti maslinovo ulje, majonezu, krumpir narezan na veće komade, očišćene filete inćuna i izmiksati. Ubaciti češnjak, ostatak peršina, lignje i pažljivo izmiksati da ne postane previše kašasto ali i da ne ostane većih komada. Po želji i ukusu može se prije zadnjeg miksanja dodati mljeveni biber. Slanoću regulirati filetima.
U nedostatku slanih fileta možda se može slanoća regulirati dodavanjem pršuta – nisam isprobao,treba probati, ali mi se čini bolje nego samo dodati sol.
Sastojci za 1 kg liganja:
5 slanih inćuna ili sardela (10 očišćenih fileta)
10 češnja češnjaka (ili po ukusu)
1 manji limun
Biber u zrnu – ne škrtariti
5 lista od lovora
3-4 prstohvata peršina
3 manja ili 2 veća krumpira
6 žlica maslinovog ulja
5 žlica majoneze
Konzumirati na tostu ili kruhu zagrijanom u pečnici, pekaču ili tosteru, namazanom tankim slojem maslaca, pa namazati paštetu.
Ne zaboravite zaliti dobrim vinom, da se lignje ne pobune.
Dobar tek!
:cheers:
Zato donji recept nemojte smatrati Svetim pismom već više kao naputak za pripremu paštete kojoj je baza naša jadranska lignja.
Recept sam složio nakom par pokušaja izrade paštete i rezultat je najbolje ocijene mojih ukućana i rodbine za navedenu kombinaciju začina i omjera sastojaka, a svaka daljnja nadogradnja s vaše strane je dobrodošla :ffwjj:
Dakle idemo na posao. Prvo se treba na PT-u pohvaliti ulovom liganja :uimep:, a ako vam to ne uspije uvijek možete skočiti do Punte Takuina, tamo se uvijek ulovi kilo-dve na krznenu ješku :sram:
Očišćene lignje staviti kuhati u vodu u koju dodamo listove lovora, pola količine peršina, limun razrezan na 3-4 komada, biber. Krumpir skuhati posebno. U jači kuhinjski mikser (multipraktik, robot) staviti maslinovo ulje, majonezu, krumpir narezan na veće komade, očišćene filete inćuna i izmiksati. Ubaciti češnjak, ostatak peršina, lignje i pažljivo izmiksati da ne postane previše kašasto ali i da ne ostane većih komada. Po želji i ukusu može se prije zadnjeg miksanja dodati mljeveni biber. Slanoću regulirati filetima.
U nedostatku slanih fileta možda se može slanoća regulirati dodavanjem pršuta – nisam isprobao,treba probati, ali mi se čini bolje nego samo dodati sol.
Sastojci za 1 kg liganja:
5 slanih inćuna ili sardela (10 očišćenih fileta)
10 češnja češnjaka (ili po ukusu)
1 manji limun
Biber u zrnu – ne škrtariti
5 lista od lovora
3-4 prstohvata peršina
3 manja ili 2 veća krumpira
6 žlica maslinovog ulja
5 žlica majoneze
Konzumirati na tostu ili kruhu zagrijanom u pečnici, pekaču ili tosteru, namazanom tankim slojem maslaca, pa namazati paštetu.
Ne zaboravite zaliti dobrim vinom, da se lignje ne pobune.
Dobar tek!
:cheers: